Ich habe seit heute Zugriff auf einen Teil der deutschen Übersetzungen und ich kann Euch sagen, was ich da sehe, gefällt mir ausserordentlich gut. Ich finde die Karten sind, soweit ich das bisher überblicke, nicht nur richtig gut übersetzt, sondern sogar eindeutiger formuliert. Als Beispiel häge ich hier einfach einmal die Karten Shambler und Torkler an, wodurch man gut die Untershiede in der Herangehensweise sehen kann..
Die englischenKarten sind nicht unvollständig, aber die deutschen versionen sind meiner meinung nach gerade für Gelegenheitsspieler besser verständlich.
Respekt und Anerkennung fürr den Übersetzer Thomas Echelmeye.
Ich habe auch schon ein paar andere englische Karten auf dieser Seite durch ihre deutschen Pendants ersetzt und werde, so ich denn Zeit dafür habe, in den nächsten Tagen noch weitere Karten einfügen und von der deutschen Übersetzung berichten....